Kas savaitę gausite koncentruotą svarbiausių pokyčių teisėje ir teismų praktikoje apžvalgą, parengtą teisės ekspertų. Atsisakyti galėsite bet kada. Susipažinkite su Infolex privatumo politika.
El. paštas
Prenumeruoti
Dėkojame. Jūsų registracija išsaugota.
Nemokamas naujienlaiškis siunčiamas pirmadieniais. Kadangi prenumeratorių yra daug, jeigu naudojatės Gmail paštu, patikrinkite katalogą Šlamštas (Spam) ir paspauskite Pranešti, kad tai ne šlamštas. Taip įtrauksite Infolex į patikimų siuntėjų sąrašą ir nepraleisite savaitinių teisės apžvalgų.
Ar tikrai norite pažymėti šį komentarą kaip netinkamą?
Pažymėkite patikrinimo varnelę:
Klausimas
2025-06-23 18:48
Sveiki, gal žinote, kad privalo išversti teismo procesinius dokumentus, kuomet į civilinę bylą įtraukti asmenys yra kitų valstybių piliečiai arba juridiniai asmenys?
Esmė tokia: ieškovas (LR jurid. asmuo) padavė į teismą atsakovą (irgi LR jurid. asmenį) dėl žalos atlyginimo civilinėje byloje. Atsakovas paprašė teismo įtraukti trečiaisiais asmenimis atsakovo pusėje tris užsienio valstybių subjektus, iš kurių du yra Europos Sąjungoje, o vienas Rusijoje. Atsakovas remiasi tuo, kad būsimas teismo sprendimas turės įtakos šių trečiųjų asmenų teisėms ir pareigoms.
Jeigu teismas tenkins atsakovo prašymą įtraukti į bylą šiuos trečiuosius asmenis, kas tuomet privalės išversti į lietuvių k. visus bylos dokumentus? Ar atsakovas, ar teismas, ar tie tretieji asmenys patys turės išsiversti, ar kaip čia yra?
Iš anksto ačiū visiems už argumentuotas nuomones.
1. Klausimas (patikslinimas)
2025-06-23 18:54
Atsiprašau, patikslinu savo klausimą: kas turės išversti bylos dok. iš lietuvių kalbos į trečiųjų asmenų valstybių kalbas, nes jie nemoka lietuvių k.
Ačiū!
2. Alda
2025-06-23 19:02
Šiaip tai-kas prašė įtraukti juos į bylą.
3. Klausimas
2025-06-23 19:17
Ačiū už greitą atsakymą!
Kaip suprantu, teismas turės priimti nutartį, kurioje nustatys įpareigojimą atsakovui išversti ieškinį su priedais ir nustatys terminą, per kiek laiko atsakovas turi tai padaryti ir pats atsakovas turės įteikti išverstus procesinius dokumentus tretiesiems asmenims?
4. Alda
2025-06-24 17:28
Ne,teismas gautus vertinius iš atsakovo pats išsiųs tretiesiems asmenims.
5.
2025-06-25 16:07
CPK:
3. Visi procesiniai dokumentai ir jų priedai teismui pateikiami valstybine kalba, išskyrus šiame Kodekse ir kituose teisės aktuose numatytas išimtis. Kai dalyvaujantys byloje asmenys, kuriems turi būti įteikti procesiniai dokumentai, nemoka valstybinės kalbos, teismui turi būti pateikti šių dokumentų vertimai į jiems suprantamą kalbą. Jeigu pateikiami dokumentai šio Kodekso numatytais atvejais turi būti išversti į užsienio kalbą, dalyvaujantys byloje asmenys turi pateikti teismui įstatymų nustatyta tvarka patvirtintus jų vertimus.
Neaišku, ieškovas ar atsakovas.
Jūsų komentaras/atsakymas
DĖMESIO: Norėdami rašyti žinutę, prisijunkite prie sistemos. Užsiregistruoti galite nemokamai čia.
Siekdami užtikrinti geriausią Jūsų naršymo patirtį ir svetainės funkcionalumą, šioje svetainėje naudojame slapukus (ang. cookies). Prašome pasirinkti, kokius slapukus sutinkate priimti. Savo sutikimą bet kada galėsite atšaukti pakeisdami interneto naršyklės nustatymus ir ištrindami įrašytus slapukus.